अंतर्राष्ट्रीय स्थिति
आपूर्ति और सेवा के लिए

मैं. सामान्य परिस्थितियां

  1. क्षेत्र, किसी भी भाग के प्रावधान के लिए गुणवत्ता और सभी नियम और शर्तें, उपकरण, प्रलेखन, काम या सेवाएं (सामूहिक रूप से संदर्भित "काम" या "काम") इन शर्तों के लिखित प्रावधानों द्वारा विशेष रूप से परिभाषित किया जाएगा (के रूप में बाद में भेजा "अनुबंध"). सामान्य नियम और शर्तों सहित ग्राहक के नियम और शर्तें केवल वही लागू होंगी जहां कार्य के प्रदाता द्वारा लिखित रूप में स्वीकार किया जाता है (के रूप में बाद में भेजा "देने वाला"). अनुबंध को ऐसे शर्तों के आधार पर ग्राहक के आदेश की अपनी स्वीकृति को बताते हुए आपूर्तिकर्ता की लिखित रसीद प्राप्त होने पर समझा जाएगा।.
  2. आपूर्तिकर्ता कार्य की आंशिक डिलीवरी प्रदान कर सकता है, जब तक कि आंशिक कार्य की स्वीकृति यथोचित रूप से अपेक्षित नहीं हो सकती, ग्राहक से आपूर्तिकर्ता और ग्राहक दोनों के हितों को ध्यान में रखते हुए.
  3. कार्य देने और / या अन्यथा कार्य करने की बाध्यता इस शर्त के अधीन होगी कि आवश्यक निर्यात लाइसेंस जारी किए गए हैं और कोई अन्य प्रतिबंध मौजूद नहीं है, जर्मन से उत्पन्न, संयुक्त राज्य अमेरिका या किसी अन्य लागू निर्यात नियंत्रण नियम, जिनका अवलोकन किया जाना है.

द्वितीय. मूल्य और भुगतान की शर्तें

  1. कीमतें होंगी "पूर्व काम करता है जॉनसन मैथे पीजो प्रोडक्ट्स जीएमबीएच, Redwitz" (Incoterms 2010) और पैकिंग और किसी भी अप्रत्यक्ष कर को बाहर करेगा, सहित, लेकिन सीमित नहीं: संपत्ति, लाइसेंस, बिक्री, प्रयोग करें, मूल्य वर्धित या समान कर या लेनदेन या संबंधित कार्य के लिए लागू कर्तव्य. ग्राहक ऐसे किसी भी कर के लिए आपूर्तिकर्ता को भुगतान या प्रतिपूर्ति करने के लिए सहमत है, जो आपूर्तिकर्ता या उसके उपठेकेदार या उप-आपूर्तिकर्ताओं को भुगतान करने की आवश्यकता होती है.
  2. यदि आपूर्तिकर्ता ने विधानसभा या स्थापना की है, ग्राहक सभी आवश्यक आकस्मिक लागतों को वहन करेगा, लेकिन सहमत मूल्य के अलावा यात्रा व्यय और दैनिक भत्ते तक सीमित नहीं है, जब तक कि लिखित में सहमति न हो.
  3. क्लॉज II पैराग्राफ के बावजूद 1, करों, फीस, कर्तव्य, सामाजिक सुरक्षा योगदान और अन्य शुल्क जो आपूर्तिकर्ता या उसके कर्मचारियों पर लगाए जाते हैं (आपूर्तिकर्ता के उपमहाद्वीप और उनके कर्मियों सहित) कार्य के गंतव्य के देश में अनुबंध के प्रदर्शन के संबंध में, यदि कोई, ग्राहक द्वारा वहन किया जाएगा.
  4. भुगतान बैंक खाते या भुगतान कार्यालय को आपूर्तिकर्ता द्वारा नि: शुल्क और स्पष्ट अधिसूचित किया जाएगा, और बिना किसी कटौती के, जब तक ग्राहक को इस तरह की कटौती के अधीन भुगतान करने की आवश्यकता नहीं होती है, तब तक कर को वापस लेने की कटौती तक सीमित नहीं है. इस मामले में ग्राहक द्वारा देय राशि जिसके संबंध में ऐसी कटौती की जानी आवश्यक है, यह सुनिश्चित करने के लिए आवश्यक सीमा तक बढ़ाया जाएगा, आवश्यक कटौती करने के बाद, आपूर्तिकर्ता प्राप्त करता है और रखता है (इस तरह की कटौती के संबंध में किसी भी दायित्व से मुक्त) जितनी राशि प्राप्त होगी, उतनी शुद्ध कटौती नहीं की जाएगी. ग्राहक चालान के भुगतान के बाद चार सप्ताह के भीतर आपूर्तिकर्ता को भुगतान की गई कर की रसीदें सौंप देगा, जो कर रोक के अधीन था.
  5. घटना में आपूर्तिकर्ता को ग्राहक से भुगतान नहीं मिलता है जब ऐसा भुगतान देय हो जाता है और देय आपूर्तिकर्ता वार्षिक दर पर ब्याज वसूलने का हकदार होगा। 8 (आठ) यूरोपीय सेंट्रल बैंक के बेस लेंडिंग रेट के ऊपर प्रतिशत अंक.
  6. इस अनुबंध के संबंध में पूरी तरह से, ग्राहक केवल उन दावों को सेट कर सकता है जो निर्विवाद हैं या अंत में क्लाज XVI के अनुसार निर्धारित किए गए हैं.

तृतीय. सुंरक्षा से जुड़े हित

  1. कार्य का शीर्षक तब तक आपूर्तिकर्ता के पास रहेगा, जब तक कि ग्राहक के विरुद्ध प्रत्येक दावा इस व्यावसायिक संबंध के तहत प्रदत्त हकदार नहीं हो जाता. घटना में आपूर्तिकर्ता किसी कार्य या उसके किसी भाग को शीर्षक नहीं रखता है, जो भी कारण हो, सहित, लेकिन लागू कानून तक सीमित नहीं है, ग्राहक अनुदान आपूर्तिकर्ता को इस अनुबंध के तहत उत्पन्न होने वाले ग्राहक के अन्य सभी दायित्व के साथ-साथ ग्राहक द्वारा मूल्य के भुगतान को सुरक्षित करने के लिए बेचे गए कार्य में सुरक्षा हित प्रदान करता है।. ग्राहक इसके अलावा आपूर्तिकर्ता को शीर्षक की अवधारण या दर्ज करने या सूचित करने के लिए अधिकृत करता है, के रूप में मामला हो सकता है, सार्वजनिक रजिस्टरों के साथ सुरक्षा हित, किताबें या इसी तरह के रिकॉर्ड, सभी प्रासंगिक कानूनों के अनुसार, और सभी आवश्यक औपचारिकताओं को पूरा करेगा, ग्राहक की लागत और खर्च पर.
  2. शीर्षक की अवधारण की अवधि के लिए या, के रूप में मामला हो सकता है, कार्य या उसके किसी भाग में सुरक्षा हित का अस्तित्व, ग्राहक को प्रतिज्ञा में या सुरक्षा के रूप में कार्य देने से प्रतिबंधित किया जाएगा, और पुनर्विक्रय केवल व्यवसाय के सामान्य पाठ्यक्रम में ही अनुमन्य होगा और इस शर्त के अधीन होगा कि ग्राहक अपने ग्राहक से भुगतान प्राप्त करता है या शीर्षक रखता है या, के रूप में मामला हो सकता है, अपने ग्राहकों या ग्राहकों के खिलाफ ग्राहक के सभी भुगतान दावों के लिए सुरक्षा हित तब तक पूरे नहीं हुए हैं.
  3. कार्य के कानूनी अधिकार या प्रक्रिया के माध्यम से कब्जे के मामले में या तीसरे पक्ष द्वारा समान कार्य या हस्तक्षेप जिसके परिणामस्वरूप आपूर्तिकर्ता को काम में शीर्षक या सुरक्षा हित खो सकता है, ग्राहक लिखित में तुरंत आपूर्तिकर्ता को सूचित करेगा.

चतुर्थ. प्रसव और देरी के लिए समय

  1. प्रसव के लिए निर्धारित समय का प्रदर्शन सभी आवश्यक दस्तावेजों के आपूर्तिकर्ता द्वारा समय पर रसीद के अधीन है, आवश्यक परमिट और रिलीज, विशेष रूप से ग्राहक द्वारा प्रदान की जाने वाली योजनाएं, साथ ही ग्राहक द्वारा दिए गए भुगतान की शर्तों और अन्य सभी दायित्वों को पूरा करना. कहा हद तक शर्तें समय पर पूरी नहीं होती हैं, प्रसव का समय तदनुसार बढ़ाया जाएगा.
  2. यदि आपूर्तिकर्ता के किसी भी दायित्व का गैर-प्रदर्शन है "अप्रत्याशित घटना", आपूर्तिकर्ता के उचित नियंत्रण से परे बाधा या अन्य परिस्थितियों के रूप में परिभाषित किया गया है, तब आपूर्तिकर्ता के प्रदर्शन का बहाना किया जाता है और वितरण और / या पूरा होने का समय फोर्स मैज्यूर घटना की अवधि और उसके परिणामों के लिए बढ़ाया जाता है. फोर्स मेजर इवेंट्स में शामिल हैं, लेकिन इतने तक सीमित नहीं है: प्राकृतिक आपदाएँ या महामारी जैसी घटनाएँ, परमाणु दुर्घटनाएँ, आग, बाढ़, टाइफून या भूकंप; नागरिक या सैन्य सरकारी अधिकारियों द्वारा कार्य या चूक, जैसे कि विदेशी मुद्रा प्रतिबंध, निर्यात या आयात लाइसेंस का निरसन या निलंबन, सरकारी प्राथमिकता के आदेश, सामग्री या जनशक्ति के उपयोग पर आवंटन या प्रतिबंध; युद्ध (चाहे सरकारी रूप से घोषित हो या अन्यथा), दंगों, तोड़फोड़ या क्रांतियाँ; आतंकवादी कृत्य, हमले या तालाबंदी.
  3. प्रदाय में देरी या आपूर्तिकर्ता के कारण पूरा होने के मामले में, की राशि के लिए ग्राहक एकमुश्त दावा करने का हकदार होगा 0,5 % प्रत्येक पूर्ण सप्ताह तक अधिकतम के लिए संबंधित वितरण / सेवा मूल्य 5 % कार्यों के विलंबित भाग के संबंध में गणना की गई संबंधित संविदात्मक वितरण / सेवा मूल्य, तथापि दिया गया, ग्राहक यह साबित कर सकता है कि देरी के कारण उसे नुकसान हुआ है.
  4. कला के अधीन. XV Nr.2 और स्पष्ट अपवाद कला में आगे. बारहवीं Nr.4, इस तरह के गांठ का भुगतान कला के अनुरूप है. IV Nr.3 विलंब के लिए ग्राहक के एकमात्र और अनन्य उपाय का गठन करेगा और किसी भी परिस्थिति में आपूर्तिकर्ता के कुल कुल दायित्व से कम नहीं होगा 5% (पांच फीसदी) कार्य या € के विलंबित भाग के संबंधित मूल्य के 100.000.
  5. अगर प्रेषण या वितरण में देरी हुई है तो ग्राहक के अनुरोध पर एक महीने से अधिक समय तक नोटिस दिया जा सकता है।, आपूर्तिकर्ता इसके बाद शुरू होने वाले प्रत्येक महीने के लिए ग्राहक भंडारण लागत वसूल सकता है 0.5 % संबंधित कार्य की कीमत. घटना में ग्राहक कार्य के प्रावधान को निलंबित करता है, ग्राहक ऐसे निलंबन के कारण आपूर्तिकर्ता को सभी अतिरिक्त लागतों और खर्चों की प्रतिपूर्ति करेगा.

वी. जोखिम का स्थानांतरण

  1. घटना में आपूर्तिकर्ता द्वारा दिया गया कार्य ग्राहक या ग्राहक के उपमहाद्वीपों द्वारा खड़ा किया जाता है, और इस बात पर ध्यान दिए बिना कि क्या इस तरह के निर्माण की देखरेख आपूर्तिकर्ता द्वारा की जाती है या क्या आपूर्तिकर्ता कार्य के निर्माण पर सलाह देता है, और / या कमीशन या प्रदर्शन परीक्षण आपूर्तिकर्ता द्वारा या आपूर्तिकर्ता की सहायता से किए जाते हैं, वर्क्स को आकस्मिक हानि और क्षति का जोखिम लागू कानून के अनुसार और कार्य के वितरण पर नवीनतम या खंड VII के अनुरूप या खंड VIII के लिए उनकी स्वीकृति के अनुसार स्थानांतरण होगा।.
  2. यदि कार्य का प्रदर्शन, लेकिन प्रेषण तक सीमित नहीं है, वितरण, विधानसभा या निर्माण की शुरुआत या पूर्णता, कमीशन, ग्राहक की ज़िम्मेदारी के कारणों के लिए ट्रायल रन या ग्राहक द्वारा लेने से देरी हो रही है, या यदि ग्राहक डिलीवरी स्वीकार करने के अन्य कारणों में विफल रहा है, कार्य के लिए आकस्मिक हानि या क्षति का जोखिम ग्राहक को उस तारीख को हस्तांतरित करेगा जब वह बीत चुका होगा लेकिन ग्राहक के ऐसे आयोजनों या विफलता के लिए.

हम. विधानसभा और निर्माण

जब तक अन्यथा लिखित रूप में सहमत न हो, विधानसभा / निर्माण निम्नलिखित प्रावधानों के अधीन होगा:

  1. ग्राहक अपने खर्च पर और अच्छे समय में प्रदान करेगा:
    1. सभी पृथ्वी और निर्माण कार्य और अन्य सहायक कार्य के दायरे से बाहर
      आपूर्तिकर्ता, आवश्यक कुशल और अकुशल श्रम सहित, निर्माण
      सामग्री और उपकरण,
    2. उपकरण और सामग्री जैसे मचान के लिए विधानसभा और कमीशनिंग के लिए आवश्यक है, उपकरण और अन्य उपकरणों के साथ ही ईंधन और स्नेहक उठाना,
    3. कनेक्शन सहित उपयोग के बिंदु पर ऊर्जा और पानी, हीटिंग और प्रकाश व्यवस्था,
    4. मशीन भागों के भंडारण के लिए साइट से सटे पर्याप्त आकार के उपयुक्त शुष्क और लॉक करने योग्य कमरे, उपकरण, सामग्री, उपकरण, आदि. और निर्माण कर्मियों के लिए पर्याप्त कामकाजी और मनोरंजन कक्ष, विशिष्ट परिस्थितियों में उपयुक्त के रूप में स्वच्छता सुविधाओं सहित. और भी, ग्राहक आपूर्तिकर्ता के अधिकार और साइट पर निर्माण कर्मियों के संरक्षण के लिए अपनी स्वयं की संपत्ति की सुरक्षा के लिए सभी उपाय करेगा।,
    5. विशिष्ट साइट पर प्रचलित विशेष परिस्थितियों के कारण सुरक्षात्मक कपड़ों और सुरक्षात्मक उपकरणों की आवश्यकता होती है.
  2. निर्माण कार्य शुरू होने से पहले, ग्राहक छिपी हुई विद्युत शक्ति के स्थान से संबंधित आवश्यक किसी भी जानकारी को उपलब्ध कराएगा, गैस और पानी की लाइनें या समान प्रतिष्ठानों के साथ-साथ आवश्यक संरचनात्मक डेटा.
  3. विधानसभा या निर्माण से पहले, काम शुरू करने के लिए आवश्यक सामग्री और उपकरण असेंबली / इरेक्शन की साइट पर उपलब्ध होने चाहिए और कोई भी तैयारी कार्य इस हद तक उन्नत होना चाहिए कि असेंबली / इरेक्शन को सहमति के बिना शुरू किया जा सके और बिना किसी रुकावट के किया जा सके।. एक्सेस रोड और असेंबली / इरेक्शन साइट स्वयं स्तर और स्पष्ट होनी चाहिए.
  4. यदि विधानसभा, इरेक्शन या कमीशनिंग में उन परिस्थितियों के कारण देरी होती है जिसके लिए आपूर्तिकर्ता जिम्मेदार नहीं है, ग्राहक निष्क्रिय समय और आपूर्तिकर्ता या निर्माण कर्मियों के किसी भी अतिरिक्त यात्रा के लिए उचित लागत वहन करेगा.
  5. ग्राहक साप्ताहिक अंतराल पर आपूर्तिकर्ता की ओर इरेक्शन कर्मियों द्वारा काम किए गए घंटों के लिए उपस्थित होंगे और ग्राहक अगर विधानसभा में लिखित रूप में तुरंत पुष्टि करेगा, निर्माण या कमीशन पूरा हो गया है.
  6. अगर, पूरा करने के बाद, आपूर्तिकर्ता आपूर्ति की स्वीकृति की मांग करता है, ग्राहक दो सप्ताह की अवधि के भीतर इसका अनुपालन करेगा. डिफ़ॉल्ट रूप से, माना जाता है कि स्वीकृति हो गई है. यदि आपूर्ति का उपयोग करने के लिए स्वीकृति को प्रभावित किया गया है, तब भी माना जाता है, एक सहमत परीक्षण चरण के पूरा होने के बाद, यदि कोई.

सातवीं. हार्डवेयर की डिलीवरी लेना

  1. इसके बावजूद VIII और IX, ग्राहक को डिलीवरी स्वीकार करने के लिए बाध्य किया जाएगा जब तक कि कार्य नेत्रहीन और पर्याप्त रूप से दोषपूर्ण न हो, और ग्राहक तीन के भीतर आपूर्तिकर्ता को विशिष्ट लिखित सूचना प्रदान करता है (3) इस तरह के काम के वितरण के दिन.
  2. शिपिंग दस्तावेजों की डिलीवरी या रसीद लेने पर, ग्राहक कार्य की जाँच करेगा और अग्रेषित या परिवहन के संबंध में परिवहन या आपत्तियों से कार्य को हुए किसी भी नुकसान के आपूर्तिकर्ता को कॉपी के साथ अंतिम वाहक को सूचित करेगा।.

आठवीं. स्वीकार

  1. पूर्वग्रह खंड सातवीं अनुच्छेद के बिना 1, ग्राहक इंजीनियरिंग सहित कार्य को स्वीकार करेगा, निर्माण, सभा, उनके पूर्ण होने पर अलग से कमीशन और परीक्षण.
  2. पूर्वाग्रह के बिना खंड आठवीं अनुच्छेद 1 तथा 2 और IX, कार्य सहित सेवाओं की स्वीकृति, लेकिन अनुसूचित आउटेज सेवाओं या रखरखाव सेवाओं तक सीमित नहीं है, इस तरह की सेवाओं में हार्डवेयर या सॉफ्टवेयर की स्थापना या प्रावधान शामिल हैं या नहीं, संबंधित सेवाओं के प्रदर्शन के बाद दिया जाना माना जाएगा.
  3. यदि एक स्वीकृति परीक्षण सहमत हो गया है, इसे स्वीकृति के लिए तत्परता की सूचना पर तुरंत किया जाना चाहिए. अगर, पूरा करने के बाद, आपूर्तिकर्ता कार्य या उसके भाग की स्वीकृति का अनुरोध करता है, ग्राहक आपूर्तिकर्ता के अनुरोध के दो सप्ताह के भीतर लिखित रूप में ऐसी स्वीकृति प्रदान करेगा. आपूर्तिकर्ता की प्राप्ति को विफल करना और उस समय सीमा में संकेत दिया गया कि कार्य स्वीकार किया जाएगा. यदि ग्राहक स्वीकृति से इनकार करता है तो वही लागू होगा, लेकिन आपूर्तिकर्ता के अनुरोध की प्राप्ति के बाद दो सप्ताह के भीतर लिखित रूप से कारणों को नहीं बताता है. ग्राहक द्वारा बताए जाने वाले कारणों में कम से कम यह शामिल होगा कि ग्राहक क्या काम करता है, वह समाप्त या पर्याप्त रूप से खराब नहीं होता है और ग्राहक ऐसी राय क्यों रखता है. इसके अलावा यदि ग्राहक या उसके किसी हिस्से को ग्राहक द्वारा उपयोग करने के लिए कहा गया है तो स्वीकृत स्वीकृति प्राप्त होगी.
  4. ग्राहक के मामले में स्वीकृति से इंकार करने का हकदार नहीं होगा) ऐसे दोष जो केवल संबंधित कार्य के उपयोग को दुर्बलता से प्रभावित करते हैं, ख) कार्य के विनिर्देशन से कार्य का मामूली विचलन, सी) आपूर्तिकर्ता द्वारा दोषपूर्ण स्थापना या निर्माण नहीं किया गया, या डी) अनुचित नींव या विशेष बाहरी प्रभावों को स्पष्ट रूप से कार्य पर प्रभाव नहीं माना जाता है.
  5. जब तक कार्य का एक दोष का निवारण करने में सक्षम है और आपूर्तिकर्ता ने निश्चित रूप से आवश्यक उपचारात्मक प्रयासों को करने से इनकार नहीं किया है, ग्राहक निश्चित रूप से कार्य की स्वीकृति से इनकार करने का हकदार नहीं होगा.
  6. यदि कार्य या उसका कोई भाग डिलीवरी या प्रदर्शन के लिए तैयार है और आपूर्तिकर्ता के नियंत्रण से परे कारणों के कारण वितरित या निष्पादित नहीं किया जा सकता है, डिलीवरी या प्रदर्शन के लिए ग्राहक की तत्परता के लिए आपूर्तिकर्ता की अधिसूचना पर स्वीकृति को स्वीकार किया जाएगा.
  7. घटना प्रदर्शन परीक्षण में, कार्यात्मक परीक्षण, और / या ट्रायल रन आपूर्तिकर्ता द्वारा किए जाने हैं, कार्य के बाद क्लॉस VII और / या आठवीं परीक्षा के लिए स्वीकार किए जाने के बाद 3 तथा 6, वर्क्स को पहले से दी गई ऐसी कोई भी स्वीकृति उक्त परीक्षणों को पारित करने में किसी भी विफलता से प्रभावित नहीं होगी.
  8. निरीक्षण के संबंध में ग्राहक या किसी तीसरे पक्ष की गतिविधियों के लिए सभी लागत और खर्च, परीक्षण, मंजूरी, स्वीकृति प्रक्रिया और ग्राहक द्वारा वहन किया जाएगा.

नौवीं. दोष दायित्व

आपूर्तिकर्ता वारंटी के लिए ग्राहक के प्रति उत्तरदायी होगा, जिसमें एक्सप्रेस वारंटी के साथ किसी भी गैर-अनुरूपता या गारंटी के साथ विफलता शामिल है:

  1. आपूर्तिकर्ता करेगा, इसके विकल्प पर, किसी भी दोष या सुधार की मरम्मत करना या किसी भी कार्य या उसके किसी भी हिस्से को बदलना जो दोषपूर्ण हैं बशर्ते कि दोष उन परिस्थितियों के कारण है जो जोखिम के हस्तांतरण से पहले मौजूद थे।.
  2. आपूर्तिकर्ता की वारंटी दोषों पर लागू नहीं होती है a) जो ग्राहक को स्वीकृति का पीछा करने से इनकार नहीं करता है क्लाज VIII पैराग्राफ 5, ख) जोखिमपूर्ण और / या उपभोज्य भागों में दोष नियमित रूप से पहनने और आंसू के कारण जोखिम के हस्तांतरण के बाद उत्पन्न होते हैं, सी) दोषपूर्ण या लापरवाही से निपटने के कारण असमानताएं, अत्यधिक तनाव, या ग्राहक या किसी तीसरे पक्ष द्वारा अन्य दुर्व्यवहार, घ) मूल उपकरण निर्माता के संचालन और रखरखाव मैनुअल में निहित निर्देशों का अनुपालन नहीं करना, या ई) गैर-प्रतिलिपि प्रस्तुत करने योग्य सॉफ़्टवेयर त्रुटियां.
  3. इस हद तक आपूर्तिकर्ता ने लागत या खर्च किया है, आपूर्तिकर्ता को उस घटना में मुआवजे का हकदार होगा जो ग्राहक द्वारा आपूर्तिकर्ता को अधिसूचित किया गया दोष बाद में निर्धारित किया जाता है (ए) मौजूद नहीं है या (ख) यदि आपूर्तिकर्ता अधिसूचित दोष के लिए जिम्मेदार नहीं है.
  4. आपूर्तिकर्ता को दोष को मापने के लिए पर्याप्त समय और अवसर दिया जाएगा. इस उद्देश्य के लिए, ग्राहक आपूर्तिकर्ता को गैर-अनुरूप कार्य के लिए काम करने की अनुमति देगा, disassembly और reassembly सहित, आपूर्तिकर्ता को लागत के बिना.
  5. अनुबंध में बताए गए एक्सप्रेस वारंटियों को छोड़कर, आपूर्तिकर्ता किसी भी अन्य एक्सप्रेस या निहित वारंटियों का खुलासा करता है, सहित, लेकिन एक विशेष उद्देश्य के लिए व्यापारी और फिटनेस की निहित वारंटियों तक सीमित नहीं है, या अन्यथा.
  6. आपूर्तिकर्ता उत्तरदायी नहीं होगा) यदि ग्राहक या कोई तृतीय पक्ष कार्य में संशोधन या मरम्मत करता है, ख) यदि ग्राहक ग्राहक की खोज के बाद अनुचित देरी के बिना किसी दोष के लेखन में दोष देयता अवधि के दौरान आपूर्तिकर्ता को सूचित नहीं करता है या ग्राहक को संबंधित दोष का पता लगाना चाहिए था यदि ग्राहक ने उचित देखभाल की थी, सी) यदि ग्राहक ने दोष के कारण होने वाले नुकसान को कम करने के लिए तुरंत सभी उचित कदम नहीं उठाए हैं, या डी) यदि ग्राहक आपूर्तिकर्ता को एक दोष हटाने से रोकता है.
  7. दोष देयता अवधि सहित, लेकिन वारंटी के तहत कार्य की मरम्मत या प्रतिस्थापन के लिए दोष देयता अवधि तक सीमित नहीं होगा 12 पहले के महीनों से: ए) ग्राहक को जोखिम के हस्तांतरण की तारीख, या बी) संबंधित कार्य पूरा करना, घटना में वर्क्स का प्रदर्शन किया जाता है, आपूर्तिकर्ता या उसके उपमहाद्वीपों के स्वयं के कार्यशाला या कारखाने के बाहर इस अनुबंध के तहत आपूर्तिकर्ता द्वारा इकट्ठा या खड़ा किया गया.
  8. दोषपूर्ण आपूर्ति या सेवाओं या संबंधित उपचारात्मक कार्य के कारण होने वाले किसी भी नुकसान के संबंध में आपूर्तिकर्ता का दायित्व सीमित होगा 30% संबंधित प्रसव के संबंधित मूल्य का. देयता का उपर्युक्त प्रतिबंध कला के भीतर निर्धारित अपवादों के अधीन होगा. बारहवीं. नहीं न. 4.
  9. इस खंड IX में स्पष्ट रूप से प्रदान किए जाने के अलावा और कला के भीतर निर्धारित अपवादों के अधीन. बारहवीं. नहीं न. 4, किसी भी अन्य दोष देयता उपचार या ग्राहक के दावों को समाप्त करने या अनुबंध से हटाने या किसी सामग्री त्रुटि / गलती के कारण पुनर्स्थापना प्राप्त करने का अधिकार सहित, बाहर रखा जाएगा. विशेष रूप से, ग्राहक सामग्री त्रुटि के लिए अनुबंध को चुनौती देने का हकदार नहीं होगा, कार्य के दोष से संबंधित त्रुटि के लिए अनुबंध की कोई भी चुनौती शामिल है. खण्ड XII अप्रभावित रहेगा.

एक्स. बौद्धिक सम्पदा

  1. लागत अनुमान के लिए, ड्राइंग और अन्य सभी दस्तावेज (के रूप में बाद में भेजा "दस्तावेज़"), आपूर्तिकर्ता सभी अधिकार सुरक्षित रखता है, शीर्षक और सभी बौद्धिक संपदा अधिकारों में दिलचस्पी लेकिन पेटेंट या कॉपीराइट तक सीमित नहीं (इसके बाद के रूप में सामान्य रूप में संदर्भित किया जाता है "बौद्धिक संपदा अधिकार").
  2. घटना में एक तीसरी पार्टी, कार्य द्वारा एक बौद्धिक संपदा अधिकार के उल्लंघन के कारण ग्राहक के खिलाफ वैध दावों का दावा करता है, ग्राहक के प्रति आपूर्तिकर्ता का दायित्व निम्नानुसार होगा:
    ए) आपूर्तिकर्ता करेगा, अपने स्वयं के विकल्प और खर्च पर, भी: (मैं) कार्य का उपयोग करने का अधिकार प्राप्त करें, (द्वितीय) बौद्धिक संपदा अधिकारों का उल्लंघन न करने के लिए कार्य को संशोधित करें, या (तृतीय) संबंधित कार्य को बदलें. यदि पूर्वगामी में से कोई भी उचित रूप से आपूर्तिकर्ता द्वारा निर्धारित नहीं किया गया है तो पूरा करना संभव है, आपूर्तिकर्ता प्रासंगिक कार्य वापस लेगा और इस तरह के कार्य के लिए प्राप्त मूल्य वापस कर देगा.
    ख) क्लाज X पैराग्राफ में आपूर्तिकर्ता के दायित्वों 2 ए) निम्नलिखित शर्तों के अधीन हैं: (मैं) ग्राहक ने तीसरे पक्ष द्वारा दावा किए गए दावों के लिखित रूप में आपूर्तिकर्ता को तुरंत सूचित किया है और आपूर्तिकर्ता को प्रत्येक संचार की एक प्रति के साथ सुसज्जित किया है, सूचना या कथित उल्लंघन से संबंधित अन्य कार्रवाई, (द्वितीय) ग्राहक ने उल्लंघन की बात स्वीकार नहीं की है और आपूर्तिकर्ता को अधिकार प्रदान किया है, सप्लायर के रूप में इस तरह के दावे का बचाव या निपटान करने के लिए आवश्यक जानकारी और सहायता, तथा (तृतीय) आपूर्तिकर्ता को बचाव का एकमात्र नियंत्रण दिया जाता है (वकील चुनने का अधिकार भी शामिल है), और इस तरह के दावों से समझौता और समझौता करने का एकमात्र अधिकार है. यदि ग्राहक क्षति को कम करने के लिए या अन्य महत्वपूर्ण कारणों से कार्य या किसी भी प्रासंगिक हिस्से का उपयोग करना बंद कर देता है, इसे स्पष्ट करने के लिए बाध्य किया जाएगा (लेखन में) तीसरी पार्टी जिसे निलंबित उपयोग का मतलब बौद्धिक संपदा अधिकारों के उल्लंघन का स्वीकार नहीं है.
  3. ग्राहक के दावों को बाहर रखा जाएगा यदि ग्राहक (अपने एजेंटों सहित, कर्मचारी या ठेकेदार) बौद्धिक संपदा अधिकारों के उल्लंघन के लिए जिम्मेदार है.
  4. ग्राहक की विशिष्ट मांगों के कारण बौद्धिक संपदा अधिकारों के उल्लंघन के कारण ग्राहक के दावों को भी बाहर रखा जाएगा, आपूर्तिकर्ता द्वारा या कार्य द्वारा पूर्वापेक्षित नहीं कार्य का उपयोग करके (या उसके किसी भाग को) ग्राहक द्वारा बदला जा रहा है या प्रदायक द्वारा प्रदान नहीं किए गए उत्पादों के साथ मिलकर उपयोग किया जा रहा है.
  5. यह क्लाज X तीसरे पक्ष के बौद्धिक संपदा अधिकारों के उल्लंघन के लिए आपूर्तिकर्ता की संपूर्ण देयता को निर्धारित करता है. ग्राहक के आगे कोई अधिकार और उपाय (क्षति का दावा करने के लिए ग्राहक का अधिकार भी शामिल है) बाहर रखा जाएगा.
  6. ग्राहक किसी भी दस्तावेज या अन्य जानकारी का उपयोग कर सकता है जिसमें बौद्धिक संपदा अधिकार शामिल हैं और जो आपूर्तिकर्ता द्वारा केवल कार्य के संचालन और रखरखाव के उद्देश्य से प्रदान किया गया है. ग्राहक ऐसे दस्तावेज़ों या सूचनाओं को तीसरे पक्ष को नहीं बताएगा और अन्य उद्देश्यों के लिए उनका उपयोग नहीं करेगा, सहित, लेकिन काम के प्रजनन तक सीमित नहीं है (या उसके किसी भाग को) या इंजीनियरिंग सहित लेकिन किसी भी घटक के रिवर्स इंजीनियरिंग और / या विनिर्माण तक सीमित नहीं है, उपकरण या भागों. ग्राहक का दायित्व इस अनुबंध की समाप्ति या समाप्ति से बचेगा.

ग्यारहवीं. प्रदर्शन की संभावना

  1. मामले में आपूर्तिकर्ता के लिए यह असंभव है कि वह उन कारणों के लिए कार्य करे, जिसके लिए वह जिम्मेदार है, ग्राहक कार्य के भाग के संबंध में अनुबंध को समाप्त करने का हकदार होगा, कौन कौन से, ऐसी असंभावना के कारण, इच्छित उपयोग के लिए नहीं रखा जा सकता है. इस तरह के मामले में क्षतिपूर्ति का भुगतान करने के लिए आपूर्तिकर्ता की देयता राशि तक सीमित होगी 10% जिस काम को अंजाम नहीं दिया जा सकता, उसके हिस्से का ठेका मूल्य. आर्ट के अनुसार काम करने वाले ऐसे हिस्से के संबंध में गांठ के दावे. चतुर्थ. 3 इस तरह के किसी भी नुकसान के दावे से पूरी तरह से कटौती की जानी चाहिए.
  2. खंड IV के पक्षपात के बिना, लागू कानून या अन्य प्रासंगिक कानूनों के परिवर्तन या इंजीनियरिंग मानकों में परिवर्तन का कार्य या उसके प्रदर्शन पर पर्याप्त प्रभाव पड़ता है या आपूर्तिकर्ता के व्यवसाय को प्रभावित करता है या क्लाज IV पैराग्राफ में परिभाषित फोर्स मैज्यूर के मामले में। 1, अनुबंधित परिस्थितियों को बदलने के लिए समान रूप से अनुकूलित किया जाएगा, सहित, लेकिन इस अनुबंध के तहत इस अनुबंध के तहत कार्य के प्रावधान के लिए सहमत कुल मूल्य की वृद्धि तक सीमित नहीं है (के रूप में बाद में भेजा "अनुबंध की कीमत"). जहां आपूर्तिकर्ता की उचित राय में यह आर्थिक रूप से उचित नहीं है, आपूर्तिकर्ता को अनुबंध समाप्त करने का अधिकार होगा. इस अनुबंध में किसी अन्य प्रावधान के बावजूद, जब फोर्स मेजर इवेंट से अधिक समय तक जारी रहा है तो आपूर्तिकर्ता अनुबंध को समाप्त करने का हकदार होगा 180 दिन. इस तरह की कोई भी समाप्ति आपूर्तिकर्ता को देयता के बिना होगी.
  3. यदि आपूर्तिकर्ता खण्ड X में निर्धारित समाप्ति के अधिकार का प्रयोग करता है. नहीं न. 2, आपूर्तिकर्ता घटना के महत्व के बारे में पता होने के बाद अनुचित देरी के बिना लिखित रूप में ग्राहक को सूचित करेगा. यह अधिसूचना आवश्यकता उस स्थान पर भी लागू होगी जहां पहले प्रसव के समय के विस्तार पर पार्टियों के बीच सहमति हुई है.

बारहवीं. दायित्व की सीमा

इस अनुबंध के किसी भी अन्य प्रावधानों के पक्षपात के बिना, निम्नलिखित प्रावधान विशेष रूप से आपूर्तिकर्ता के दायित्व को नियंत्रित करेंगे, कानूनी सिद्धांत की परवाह किए बिना, जिस पर यह आधारित है, लेकिन अनुबंध में देयता तक सीमित नहीं है, नुकसान में (इच्छाधारी दुराचार सहित, लापरवाही या सख्त दायित्व), वारंटी के तहत या अन्यथा:

  1. आपूर्तिकर्ता किसी भी परिस्थिति में इसके लिए उत्तरदायी नहीं होगा: ए) अप्रत्यक्ष, अहम, आकस्मिक, दंडात्मक या विशेष क्षति; ख) उत्पादन की हानि, लाभ या राजस्व की हानि, ब्याज और अन्य वित्तपोषण खर्चों का भुगतान, सूचना और डेटा की हानि, उपकरण बिजली प्रणाली के उपयोग की हानि, खरीद या प्रतिस्थापन शक्ति की लागत; सी) खंड आठवीं अनुच्छेद के अधीन 8, संपत्ति की क्षति या क्षति) ग्राहक के खरीदारों या ग्राहकों के नुकसान के लिए ग्राहक द्वारा दावों के लिए.
  2. किसी भी परिस्थिति में ग्राहक के प्रति आपूर्तिकर्ता की कुल कुल देयता अनुबंध मूल्य या € की राशि से अधिक नहीं होगी 1 दस लाख, जो भी कम हो.
  3. यदि कार्य किसी तीसरे स्थान के स्वामित्व या संचालित किसी स्थान पर किया या वितरित किया जाना है, और ऐसी स्थिति में इस तरह के स्थान से सटे तीसरे पक्ष या संपत्ति के मालिक अपने संयंत्र या संपत्ति को हुए नुकसान के लिए आपूर्तिकर्ता से नुकसान का दावा करते हैं, ग्राहक इस खंड बारह के तहत आपूर्तिकर्ता के दायित्व की सीमा से अधिक तीसरे पक्ष को किसी भी देयता के विरुद्ध और किसी भी दायित्व से हानिरहित आपूर्तिकर्ता की क्षतिपूर्ति और क्षतिपूर्ति करेगा।.
  4. खण्ड XI में देयता की सीमाएँ आगे हैं 1, 2 तथा 3 ऊपर एक लागू नहीं होगा) आपूर्तिकर्ता के निदेशक मंडल के इरादतन कदाचार और घोर लापरवाही के मामलों में, लेकिन वे आपूर्तिकर्ता के लिए अभिनय करने वाले किसी भी अन्य पार्टी के विलक्षण कदाचार और घोर लापरवाही के मामले में लागू होते हैं, बिना किसी सीमा के आपूर्तिकर्ता के उपठेकेदार, आपूर्तिकर्ताओं, एजेंट और कर्मचारी; या बी) यदि दायित्व अनिवार्य है.
  5. हर्जाने के दावे उस तारीख से एक वर्ष की सीमा अवधि के अधीन हैं जिस दिन दावा किया गया था.
  6. इस अनुबंध के तहत आपूर्तिकर्ता की कोई भी और सभी देयता खंड IX में निर्दिष्ट दोष देयता अवधि की समाप्ति के साथ समाप्त हो जाएगी.
  7. देयता की ये सीमाएँ आपूर्तिकर्ता के उपमहाद्वीपों के लाभ के लिए भी लागू होंगी, आपूर्तिकर्ताओं, एजेंटों, सलाहकार, निदेशक और कर्मचारी.

तेरहवें. स्थानांतरण

  1. कार्य के किसी तीसरे पक्ष या कार्य के किसी भी भाग को हस्तांतरण से पहले, ग्राहक अपने अनुबंध पक्ष से लिखित आश्वासन प्राप्त करेगा या, के रूप में मामला हो सकता है, प्रदायक के पक्ष में देयता के विरुद्ध सुरक्षा और संरक्षण के संबंध में आधान, कम से कम इस अनुबंध के तहत क्लाज XII में आपूर्तिकर्ता को दी गई सीमा के बराबर. ग्राहक द्वारा प्रदत्त किसी भी देनदारियों के खिलाफ हानिरहित आपूर्तिकर्ता के खिलाफ क्षतिपूर्ति और क्षतिपूर्ति करेगा, जो कि ग्राहक के द्वारा किया गया होगा।.
  2. आपूर्तिकर्ता इस अनुबंध को इस स्थिति में समाप्त कर सकता है कि इस अनुबंध के समापन के बाद ग्राहक किसी भी समय किसी अन्य व्यक्ति या संस्था के प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष नियंत्रण या निर्देश के अधीन आ जाएगा जो इस नियंत्रण के समापन के समय इस नियंत्रण का प्रयोग करता है। अनुबंध.

XIV. गोपनीयता

  1. ग्राहक को दस्तावेज मिले हैं, तकनीकी जानकारी, डेटा या जानकारी (बाद में "जानकारी") ऐसी सूचना को किसी तीसरे पक्ष को पुन: प्रस्तुत या प्रकट नहीं करने के लिए सहमत है, आपूर्तिकर्ता की पूर्व लिखित सहमति के बिना, और आपूर्तिकर्ता द्वारा अधिकृत किसी भी प्रयोजन के लिए सूचना का उपयोग नहीं करना. ग्राहक अपने कर्मचारियों को उचित रूप से निर्देश देता है कि वह अपने ग्राहकों की गोपनीयता संबंधी दायित्वों की जानकारी तक पहुँच बनाए और कर्मचारियों को ऐसी सूचनाओं की विधिवत पहुँच सीमित करे, जिन्हें उनके रोजगार के दायरे में जानना आवश्यक है।. ग्राहक आपूर्तिकर्ता की सूचना की सावधानीपूर्वक रक्षा करने के लिए सहमत है, और कम से कम देखभाल के समान डिग्री के साथ इसकी समान जानकारी की सुरक्षा में उपयोग किया जाता है. घटना में आपूर्तिकर्ता ने ग्राहक द्वारा तीसरे पक्ष को सूचना के प्रकटीकरण के लिए सहमति दी है, ग्राहक इस अनुबंध द्वारा ग्राहक पर लगाए गए गोपनीयता दायित्वों से बंधे होने की गारंटी देता है और तीसरे पक्ष द्वारा उक्त गोपनीयता दायित्व के उल्लंघन के माध्यम से किसी भी क्षति से हानिरहित आपूर्तिकर्ता की क्षतिपूर्ति और क्षतिपूर्ति करेगा।.
  2. यह गोपनीयता की बाध्यता सूचना पर लागू नहीं होगी: ए) ग्राहक की कोई गलती के माध्यम से सार्वजनिक डोमेन का हिस्सा नहीं है या बन जाता है; ख) ग्राहक को तीसरे पक्ष द्वारा सद्भावना में प्रकट किया जाता है, जिसे इस तरह के प्रकटीकरण का अधिकार है; या सी) ग्राहक के लिखित रिकॉर्ड के अनुसार, सूचना पर निर्भरता के बिना ग्राहक द्वारा स्वतंत्र रूप से विकसित या बन जाता है या आपूर्तिकर्ता द्वारा इसके प्रकटीकरण से पहले ग्राहक को जाना जाता है; या डी) कानून द्वारा प्रकट किया जाना आवश्यक है, एक उपयुक्त सुरक्षात्मक आदेश के तहत विशेष उपचार के लिए पात्र सीमा के अलावा और समय पर आवश्यकता के आपूर्तिकर्ता को सूचित करने के लिए ग्राहक के दायित्व के अधीन.
  3. ग्राहक की गोपनीयता दायित्व इस अनुबंध की समाप्ति या समाप्ति से बचेगा.

XV. समापन / निलंबन

  1. एक पक्ष लिखित सूचना द्वारा इस अनुबंध को समाप्त करने का हकदार होगा,
    ए) यदि किसी पक्ष को दिवालिया या दिवालिया बताने के लिए किसी अन्य पक्ष के खिलाफ कार्यवाही शुरू की जाती है, या यदि दूसरा पक्ष अपने लेनदारों के लाभ के लिए एक सामान्य कार्य करता है, या यदि एक रिसीवर को दूसरे पक्ष के दिवालिया होने के कारण नियुक्त किया जाता है, तथा, ऐसी किसी भी कार्यवाही के मामले में दूसरे पक्ष के खिलाफ स्थापित किया गया (लेकिन खुद दूसरे पक्ष द्वारा नहीं), अगर पैंतालीस के भीतर ऐसी कार्यवाही को खारिज नहीं किया जाता है (45) इस तरह के दाखिलों के दिन, या
    ख) यदि दूसरा पक्ष दिवालिया है या दिवालिया होने से संबंधित किसी कानून का लाभ लेने के लिए याचिका दायर कर रहा है, दिवालियापन, समापन या रचना या ऋणों का पुनः उत्पीड़न.
  2. कला के प्रति पूर्वाग्रह के बिना. XV. नहीं न. 1 और कला. ग्यारहवीं. नहीं न. 1, ग्राहक केवल अनुबंध को समाप्त करने का हकदार होगा यदि क्रेता - कला के लिए गांठ रकम की अधिकतम राशि के हकदार होने के बाद. XV Nr. 3,4 - ने एक उचित अंतिम अवधि के भीतर सेवाओं की डिलीवरी / पूर्णता की मांग की है और अंतिम अवधि के परिणामस्वरूप संबंधित सेवाओं की डिलीवरी / पूर्णता नहीं हुई है.
  3. निम्न में से कोई भी घटना घटित होने पर आपूर्तिकर्ता इस अनुबंध के तहत अपने दायित्वों के प्रावधान को निलंबित कर सकता है:
    ए) ग्राहक किसी भी राशि का भुगतान करने में विफल रहता है 30 दिनों के बाद यह देय और देय हो गया है, या
    ख) प्रदायक कार्य को पूरा करने या पूरा करने के लिए ग्राहक अपने दायित्वों को पूरा करने में विफल रहता है, या
    सी) कार्य के वितरण और / या पूरा होने से अधिक के लिए निर्यात या अन्य कानूनी रूप से अनिवार्य प्रतिबंधों द्वारा रोका जाता है 6 महीने; या
    घ) ग्राहक दिवालिया या किसी कार्यवाही के रूप में क्लाज XV पैरा में संदर्भित है 1 ग्राहक के खिलाफ स्थापित किया गया है.
  4. घटना में आपूर्तिकर्ता अपने दायित्वों के प्रावधान को निलंबित कर देता है ग्राहक ऐसे निलंबन के कारण आपूर्तिकर्ता को सभी अतिरिक्त लागत का भुगतान करेगा. आपूर्तिकर्ता कार्य वापस लेने का हकदार होगा और ग्राहक कार्य को वापस करने के लिए बाध्य होगा. वापस ले रहा है, शीर्षक की प्रतिधारण या एक सुरक्षा हित या आपूर्तिकर्ता द्वारा कार्य के कानूनी अधिकार या प्रक्रिया के माध्यम से कब्ज़ा करने का मतलब अनुबंध और बहाली की समाप्ति नहीं होगा, जब तक स्पष्ट रूप से आपूर्तिकर्ता द्वारा नहीं कहा जाता है.

XVI. विवाद निपटान / लागू कानून

  1. इस अनुबंध को समाप्त करने के लिए किसी पार्टी के अधिकार को सीमित किए बिना, किसी भी पक्ष को इस अनुबंध के संबंध में या व्यवसाय के सामान्य पाठ्यक्रम में हल नहीं होने के कारण या तो पार्टी किसी अन्य विवाद की पूर्व लिखित सूचना दे सकती है. पक्षकार इस तरह के विवाद को तुरंत हल करने के लिए अच्छे विश्वास का प्रयास करेंगे: ए) उन अधिकारियों के बीच बातचीत करके जो विवाद को निपटाने का अधिकार रखते हैं, या बी) इंटरनेशनल चैंबर ऑफ कॉमर्स के आईसीसी एडीआर नियमों के अनुसार ("ICC"). अगर तीस के भीतर मामला हल नहीं हुआ है (30) नोटिस के दिन, तब या तो पक्ष को नीचे दिए गए अनुसार विवाद को मध्यस्थता में प्रस्तुत करने का अधिकार होगा.
  2. अनुबंध के संबंध में या उससे उत्पन्न होने वाले सभी विवादों को अंतत: उक्त नियमों के अनुसार नियुक्त किए गए तीन मध्यस्थों द्वारा अंतर्राष्ट्रीय चैंबर ऑफ कॉमर्स के मध्यस्थता के नियमों के तहत निपटाया जाएगा।. मध्यस्थता में इस्तेमाल की जाने वाली भाषा अंग्रेजी होगी. मध्यस्थता की सीट ज्यूरिख होगी, स्विट्जरलैंड. इस जगह का प्रक्रियात्मक कानून लागू होगा जहां नियम चुप हैं.
  3. इक़रारनामा, या इसकी विषय वस्तु, स्विट्जरलैंड के मूल कानूनों के अधीन होना चाहिए. माल की अंतर्राष्ट्रीय बिक्री के लिए संविदा पर संयुक्त राष्ट्र कन्वेंशन का आवेदन (CISG) बाहर रखा जाएगा.

XVII. विविध प्रावधान

  1. गलतियां, अनुबंध में अनपेक्षित अंतराल और विरोधाभासों का इलाज और इस अनुबंध की भावना के अनुसार आपसी विश्वास और दोनों पक्षों के आपसी हितों के आधार पर किया जाना है.
  2. इस अनुबंध के अंग्रेजी संस्करण और किसी अन्य भाषा में किसी भी हस्ताक्षरित संस्करण या अनुवाद के बीच किसी भी असंगति की स्थिति में, अंग्रेजी संस्करण को नियंत्रित किया जाएगा.
  3. ग्राहक और आपूर्तिकर्ता प्रत्येक, अपने-अपने देशों में अपने खर्च पर, घोषित करने के संबंध में किसी भी कानून या आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए आवश्यक कदम उठाने चाहिए, दाखिल, रिकॉर्डिंग या अन्यथा इस अनुबंध को मान्य करना.

संस्करण दिसंबर, 2014